Haoming Liu

Professor and Chair of Chinese and Japanese
图片:刘浩明-男人穿着西装,戴着眼镜站在外面,背景是草和树.

Professor Dr. Liu graduated with a B.L. from Peking University in 1985.  After graduation, 他曾在北京大学出版社外国语言文学部任编辑,后来加入北京大学概念与认知研究中心,师从北京大学哲学博士. Douglas R. Hofstadter at Indiana University in Bloomington (IUB) in 1989.  随后,他被IUB的比较文学项目录取,并被授予M.A. in comparative literature. 后来,他在耶鲁大学比较文学系攻读博士学位,德国和比较文学的已故教授塞勒斯·哈姆林(Cyrus Hamlin)是他的教授 Doktorvater.  He graduated with Ph.D. from Yale in 2001.  之后,他在卫斯理学院、卫斯理大学和巴德学院任教. 自2003年以来,他一直在纽约波基普西的瓦萨学院任教. 他现为中日系教授及亚洲研究项目教授,现任中日系系主任.   In the past decade, 他曾在中国南京大学德语系任教三年,最近是德国特里尔大学抒情转型项目的研究员.  他获得了德国研究基金会(DFG)的资助,以及北京大学人文社会科学研究所的奖学金. Over the years, 他在世界上做了许多演讲和讲座,包括Eberhard Karls Universität Tübingen, Friedrich-Schiller-Universität Jena, and Universität Trier in Germany and Peking University, Fudan University, Shanghai Jiaotong University, Nanjing University and many other institutions in China.

Dr. Liu commands several languages including German, French, Classical Greek and Latin as well as Chinese and English. 主要研究领域为中国古典文学和现代文学, English and American poetry, German Romantic and modern poetry, 古希腊和罗马诗歌以及文学理论和德国唯心主义和解释学哲学.

Early in 2021, his Chinese translation of the complete Victory Odes of Pindar, the first ever in the Chinese-speaking world, was published by the Peking University Press. 同时,他的翻译带有对贺拉斯的深入评论 Odes (前两本书)由上海师范大学出版社在上海出版. His new book, A Poetical and Archaeological Tour of Sicily, is scheduled to appear in 2023. 另一本关于中西古典考据比较的专著也即将出版. His past publications include English monographs on Ezra Pound, Zhou Zuoren, Fei Ming, and Gadamer’s hermeneutic theory on the one hand and Chinese translations and studies of R.M. Rilke’s Duino Elegies 以及弗里德里希Hölderlin的诗歌和1800年至1807年期间的诗歌片段.  He also published a collection of essays on poetry and culture. When he was still at Peking University, 他在霍夫施塔特的集体翻译项目中发挥了核心作用 Gödel, Escher, Bach: an Eternal Gold Braid这本书自商务印书馆出版以来一直是畅销书. 目前,他正在撰写一本关于寓言理论问题的专著,并为Hölderlin的颂诗作中文注释.

BL, Peking University (北京大学); MA, Indiana University-Bloomington; MPhil, PhD, Yale University
At Vassar since 2003

Contact

845-437-5252
Eleanor Butler Sanders Hall
Box 506

Research and Academic Interests

Modern Chinese Literature
Ancient Chinese Literature
Modern Chinese Poetry
Western Poetry
Literary Theory
Translation Theory

Departments and Programs

Courses

亚洲/CHJA 366超越极限:东西方语境下的文学理论研讨会
CHIN 105 Elementary Chinese

In the Media

“刘昊明野心勃勃,要求很高,而且非常有趣。”Pharmaka and Volgar’ Eloquio——庞德小说第十八章中的言语与表意写作(Asia Major 第22章179-214节)表明,这首后期的诗“实际上关注的是写作及其与言语的关系”,而不是初读时最明显的二元论道德和儒家思想.”
—Alec Marsh and Matthew Hofer. “Pound and Eliot.” American Literary Scholarship 2009, no. 1 (2009): 153-176.

Photos

Download images for non-commercial use, photo credit required.

图片:刘浩明-男人穿着西装,戴着眼镜站在外面,背景是草和树.
图片:刘浩明-男人穿着西装,戴着眼镜站在外面,背景是草和树.
Haoming Liu
Karl Rabe
Haoming Liu
Karl Rabe